Mr. Heater MH45T Instrucciones de operaciones Pagina 21

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 24
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 20

 






 intente operar el calentador dentro
de un vehículo, cámper o lugar cerrado.
 Todo proceso de
combustión requiere y consume oxígeno, y produce monóxido
de carbono. 
 No lo use dentro de una casa,
camper, carpa o cualquier lugar sin ventilación o cerrado.
 Proporcione buena ventilación. Este
calentador consume aire (oxígeno). No use este calentador
en lugares sin ventilación para evitar poner su vida en peligro.
Proporcione ventilación adicional por cada artefacto a
combustible y ocupantes adicionales.
D. El flujo del aire de ventilación y de combustión no debe estar
obstruido.


A. Mientras funciona, las superficies del calentador están
sumamente calientes. Mantenga las bolsas de dormir, la ropa y
todos los materiales combustibles alejados del calentador a la
distancia mínima que se indica en la figura 4.
 Para evitar lesiones o daños a la propiedad,
nunca deje ropa, tiendas u otros materiales combustibles a
una distancia inferior a 1.22 m (48") del frente del calentador.
El calentador se debe colocar como mínimo a .82 m (32") por
encima del nivel del suelo cuando está en uso. Nunca deje
funcionando el calentador mientras duerme.
 Nunca dirija la salida de calor del calentador
hacia tanques de propano que se encuentren dentro de los
6 metros (20 pies) de distancia.
 





 Lea y siga las
siguientes instrucciones. No permita que nadie que no haya
leído las instrucciones ensamble, encienda, ajuste u opere el
calentador.
ADVERTENCIA
MANTENGA EL CALENTADOR FUERA DEL ALCANCE DE LOS
NIÑOS
 Utilice el artefacto sólo en conformidad con los códigos
locales o, si no hubiera códigos locales, con las normas para
el Almacenamiento y el Suministro de Gases Licuados del
Petróleo, ANSI/NFPA 58 y CSA B 149.1, Código de Instalación
de Gas Natural y Propano.
  En el caso de
existir una fuga, el propano se acumulará y podrá causar
incendio. El gas propano está odorizado y su fuerte olor se
detecta fácilmente. Nunca encienda fósforos ni produzca
llamas o chispas eléctricas en un lugar cerrado que huela a
gas propano. Ventile bien el área, traslade el calentador al
exterior y encuentre y repare el origen de la fuga antes de
encender cualquier artefacto. Si no está seguro de seguir estas
instrucciones, evacue el área de inmediato y busque ayuda.
Si no puede reparar la fuga, no toque el
calentador, siga las instrucciones de apagado y devuelva el
calentador al vendedor o a la dirección que se indica en la
última página.
ADVERTENCIA
NO USE ESTE CALENTADOR EN TANQUES LPG DE MÁS
DE 45 KG (100 LIBRAS) DE CAPACIDAD (22,6 KG [50 LIBRAS]
DE CAPACIDAD DE AGUA).
E.  Antes de cada uso del calentador,
verifique todas las conexiones con solución jabonosa para
comprobar que no haya fugas. NUNCA UTILICE LLAMAS PARA
COMPROBAR SI EXISTEN FUGAS.
 
 Siempre conecte el calentador al cilindro al
aire libre o en un área bien ventilada. NUNCA conecte el
calentador a un cilindro cerca de una llama expuesta.
 Siempre haga funcionar el
calentador con el cilindro de propano en posición vertical
sobre una superficie nivelada no combustible. NUNCA coloque
el cilindro de costado cuando haga funcionar el calentador.
 No deje el calentador sin
supervisión mientras está funcionando.
 
NUNCA intente encender el calentador con un encendedor a
chispa.
 Si el calentador no funciona correctamente, por
ejemplo, si calienta poco o nada cuando funciona en posición
“Hi”, o por cualquier otro motivo, NO INTENTE REPARARLO
O TOCARLO. Cualquier tipo de alteración puede hacer
peligroso e inseguro el uso del calentador. Devuelva el
calentador al vendedor o a la dirección que se indica en la
última página para su reparación o reemplazo.
 La válvula reguladora
Hi-Med-Lo-Off siempre debe estar en posición “off” (apagado)
cuando el calentador no se utiliza. Antes de manipularlo y
guardarlo, espere al menos 15 minutos para que se enfríe.
Desconecte el calentador del cilindro de propano antes de
guardarlo. NO guarde cilindros de propano en un lugar
cerrado ni cerca de llamas expuestas o fuentes de calor.
Especificación
de BTU/HR.
Procedimiento
de funcio-
namiento
normal
Distancia a combustibles
Modelo
N.°
Gas
propano
Desde el
CENTRO DEL
CALENTA-
DOR HASTA
EL PISO
FRENTE LADOS ATRÁS TECHO
MH45T 45,000 Vertical 82 cm (32") 92 cm
(36")
92 cm
(36")
1,22 m
(48")
1,22 m
(48”)
Figura 4.
Mr. Heater | Calentador infrarrojo de gas para montaje sobre el tanque
Instrucciones de funcionamiento y manual del usuario
Vista de pagina 20
1 2 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios